迎接世界讀書日 與俄羅斯漢學家共讀中國傳統典籍俄文版
>> 點擊收聽《西游記》俄文版
>> 點擊收聽《百家姓》俄文版
>> 點擊收聽《三十六計》俄文版
>> 點擊收聽《弟子規》俄文版
在世界讀書日到來之際,俄羅斯圣彼得堡Radio Metro 102.4 FM 電臺與中俄頭條客戶端、莫斯科尚斯國際出版社聯合推出“與俄羅斯漢學家共讀中國傳統典籍”特別策劃,并特邀俄知名戲劇演員擔任朗讀者,在電臺直播節目中傾情誦讀《西游記》《三十六計》《三字經》《弟子規》等經典名著俄文版中的精彩片段,讓當地受眾走近中國優秀文化典籍和經典文學作品,加深他們對中華文化傳承的了解。
近年來,Radio Metro電臺在聽書欄目中錄制播出了多部中國傳統文化典籍俄文版有聲讀物,將凝結著中國千年文明發展的精神寶藏帶到聽眾耳邊,在圣彼得堡這樣一個文化底蘊深厚的城市,猶如涓涓細流浸潤聽眾的心靈。
此外,圣彼得堡Radio Metro 102.4 FM 電臺官網還開設了“品讀中國文化典籍”專欄,集音視頻、圖文一體。在專欄中,包括當地知名漢學家、漢語工作者以及功勛演員在內的文化藝術教育界人士用精煉的語言與讀者和聽眾分享了自己對中國傳統經典作品的推薦語。
漢學家克謝尼婭·科內什推薦的是《西游記》,她在推薦語中這樣寫道:“對于中國傳統文化不甚了解的俄羅斯讀者來說,這部書通俗易懂。書中關于‘美猴王’藝術形象的刻畫非常有趣。值得一提的是,書中主人公‘玄奘’是一位真實的歷史人物,他為中國翻譯并引入了諸多佛教經典著作及典范。”
漢學家弗拉基米爾·涅斯捷羅夫推薦了《三十六計》,他認為這是一部很有特色的讀本,“既可以用于了解軍事戰爭全貌,也可以用于對日常生活的理解。它描述了古代中國的經典策略和戰術奇招,能夠幫助人們拓展思維,進而觀察、理解、預判對手的行動。”

俄羅斯功勛演員葉甫蓋尼婭·依古穆諾娃在朗讀完《弟子規》后表示,“這是值得一讀的經典之作。文中的故事啟示孩子重品德、尊師長,傳遞精神價值高于物質價值的有益觀點。”

